Мне хочется сказки - Страница 35


К оглавлению

35

— Старик Уэлч умер? — спросил Уильям. Он боялся отца Сары, но все же ему нравился неприступный мужчина, который добился всего в жизни сам. — Я теперь понимаю, что мы могли бы подружиться.

— Не думаю, — усмехнулась Сара. — Ты все же слишком мало его знаешь. Хотя, если бы ты смог ему простить публичную порку, которую бы он тебе точно устроил, может, все бы и утряслось... Но не будем больше об этом. Как ты оказался в Индии?

Откуда ты заешь? Эстель рассказала?

— Взахлеб, — улыбнулась Сара. — Как жаль, что она мне тогда так и не назвала твою фамилию.

— А я ведь знал, что она Уэлч, но был уверен, что к знаменитой семье она никакого отношения не имеет.

— Почему ты так решил? — удивилась Сара.

— Потому, что она работала далеко не в лучшей фирме, университет тоже далеко не самый престижный. Короче, умница, которая сама изо всех сил карабкается наверх.

— Это все папа, — усмехнулась Сара. — Он, с одной стороны, хотел, чтобы у Эстель все было самое лучшее, а с другой — чтобы она не зависела от денег семьи. Он даже настоял на том, чтобы она жила отдельно. Отселение из родительского дома произошло в восемнадцать лет. Он уверял, что допустил ошибку, не сняв мне квартиру и не выдавая денег ровно на месяц. Чтобы я сама зарабатывала, тогда бы у меня не были на уме всякие глупости.

— Это правильно. Вы воспитали ее такой умницей! Она лучшая в моей группе. Я возьму ее к себе. Жаль только, что Ричард, видимо, окончательно забросил учебу. Из него бы вышел толк.

— Знаешь, — вздохнула Сара, — пока я видела, как из Ричарда выходит одна бестолочь. Я предупреждала Эстель. Но она уже успела в него влюбиться. Так что теперь они оба страдают. Эстель не может понять, что любит его таким, какой он есть, а Ричард слишком сильно любит ее, чтобы честно признаться: ему до лампочки и карьера и положение в обществе.

— Что у них случилось, Сара? Я не думаю, что Эстель бы начала встречаться со мной, если бы все еще была с Ричардом.

— Ты прав. Не стала бы. Но это очень долгая история, — предупредила Сара.

— А нам, как я понял, спешить некуда. Вот только я боюсь, что ты устала. Это я всю ночь спал на кровати... — Он виновато развел руками.

— Ну, в этом твоей вины нет, — улыбнулась Сара и начала рассказывать о том, что произошло с их дочерью за последние несколько месяцев.

Утром Ричард проснулся от умопомрачительного запаха яичницы с беконом. Он не ел нормальной пищи уже почти двое суток, и теперь его желудок настоятельно требовал положенных жиров, белков и углеводов.

Он встал с кровати и подошел к окну. Вид из окна спальни, которую он сам себе нашел, был очень непривычным.

Вот это да! — усмехнулся Ричард. Я ведь не так давно живу в большом городе, а уже забыл, как в ноябре выглядят леса! Хотя это-то и лесом назвать сложно... Да, давно я не был дома, уже больше пяти лет. Думаю, Эстель понравится у моих родителей. Во всяком случае, ей будет полезно побывать в настоящей деревне и узнать, что это такое.

Но он тут же нахмурился. Когда Эстель убежала вечером в свою комнату, он не решился последовать за ней. Да и что толку?! Уж если она решила, что не желает говорить, ни за что не скажет и полслова. Уж это он хорошо успел усвоить!

Но ведь сегодня все иначе! Больше нет Уильяма, который бы мог заменить меня. Больше нет неприязни со стороны Сары, хотя, возможно, это только мне показалось. Больше нет дождя, в конце концов! Впервые за много недель выглянуло солнышко. И хотя все в Сан-Франциско убеждены, что наступил дикий холод, Ричард считает, что на улице вполне тепло. Знали бы они, что такое настоящие холода!

Нет, Эстель сегодня обязательно поговорит с ним. За ночь она успокоилась. Да и что плохого в том, чтобы перекинуться парой слов, он ведь ей не чужой человек! А пока ему нужно позвонить, чтобы узнать, как прошла встреча с партнерами, которую он пропустил. Надо извиниться перед друзьями. Ричард пошел на поиски телефона. Он направился к еще вчера замеченной им телефонной трубке в холле. Там он столкнулся с пожилой полной негритянкой, которая натягивала пальто, подбитое мехом.

— О! — воскликнула она. — Доброе утро, месье. Думаю, вы один из гостей, о которых мне мисс Сара приказала позаботиться.

— Мне тоже так кажется, — согласился он.

— Ну тогда, молодой человек, будите мисс Эстель, пусть встает завтракать. Я все сделала так, как она любит. А мне пора. Мисс Сара просила меня привезти в больницу кое-какие вещи.

— Она собирается там оставаться надолго? — спросил встревоженный Ричард.

— Нет, наоборот. Не может же она ехать домой в том легком платье, в котором вчера была! Да и для мистера Рольфа надо пальто привезти.

— Значит, он уже сегодня вернется? — уточнил Ричард.

— Да, молодой человек. Так что советую поторопиться, если у вас есть какое-то срочное дело к мисс Эстель. — Она подмигнула Ричарду.

Ее слова можно было истолковать по-разному, но Ричарду почему-то показалось, что он правильно ее понял. Густая краска залила его лицо.

— До свидания, и дай Бог вам счастья с мисс Эстель! — Она улыбнулась и вышла наружу, поеживаясь от свежести первого настоящего зимнего утра.

— Спасибо, — запоздало пробормотал Ричард. Ничего себе! — подумал он. Вот уж не предполагал, что прислуга может делать такие намеки! Он покачал головой и принялся набирать номер.

После короткого разговора Ричард, довольный, что хотя бы с работой все так, как должно быть, пошел на кухню. Там он обнаружил, что нюх его не подвел: на плите стояла сковорода с ароматной яичницей, полной поджаренных кусочков бекона. Именно так, как ему нравится!

35